Here is our Japanese Club Blog from Rossett School in Harrogate, England. Our next exchange will be taking place in February 2015 in Nikko, Japan. イギリス、ハロゲイトにあるロセット学校から、日本語クラブのお便りです。次回の交換留学は日光にて2015年2月に行われます。
Friday, 20 December 2013
Christmas Dress Up
前回もエルフの格好で素敵だったスタッフ。
今日は雪の結晶のメガネと、にんじんの鼻、
それから、
クリスマスのライトのネックレスがキラキラ光っています。
生徒もみんなすてきです。
かわいいー❗️💠 Kawaii!
わたなべ😊
We wish you a Merry Christmas and Happy New Year!
What is your plan over the Christmas and New Year?
I am having a Christmas dinner with my family and the rest of my holiday, I will be meeting with my friends, too.
In UK, Christmas is the family time. New Year, we celebrate with our friends.
Traditional celebration between Japan and England are slightly different.
Does anyone know what are the difference?
Please have a look at last year' blog from Sophie.
http://gorossettjapan.blogspot.co.uk/search?updated-min=2012-01-01T00:00:00Z&updated-max=2013-01-01T00:00:00Z&max-results=5
We wish you a Merry Christmas and Happy New Year!
いよいよクリスマスですね。
私は、クリスマスの日は家族でクリスマスディナーを食べます。
そして、クリスマスホリデーは友人と過ごすつもりです。
日本とイギリスでは、クリスマスのお祝いの仕方が違いますね。
どう違うか、もし知っていたらコメントをください。
それから、ソフィーが書いてくれた去年のブログも見て見てくださいね。
http://gorossettjapan.blogspot.co.uk/search?updated-min=2012-01-01T00:00:00Z&updated-max=2013-01-01T00:00:00Z&max-results=5
素敵なクリスマスを。
そして、よいお年をお迎えください。
わたなべ
Watanabe
I am having a Christmas dinner with my family and the rest of my holiday, I will be meeting with my friends, too.
In UK, Christmas is the family time. New Year, we celebrate with our friends.
Traditional celebration between Japan and England are slightly different.
Does anyone know what are the difference?
Please have a look at last year' blog from Sophie.
http://gorossettjapan.blogspot.co.uk/search?updated-min=2012-01-01T00:00:00Z&updated-max=2013-01-01T00:00:00Z&max-results=5
We wish you a Merry Christmas and Happy New Year!
いよいよクリスマスですね。
私は、クリスマスの日は家族でクリスマスディナーを食べます。
そして、クリスマスホリデーは友人と過ごすつもりです。
日本とイギリスでは、クリスマスのお祝いの仕方が違いますね。
どう違うか、もし知っていたらコメントをください。
それから、ソフィーが書いてくれた去年のブログも見て見てくださいね。
http://gorossettjapan.blogspot.co.uk/search?updated-min=2012-01-01T00:00:00Z&updated-max=2013-01-01T00:00:00Z&max-results=5
素敵なクリスマスを。
そして、よいお年をお迎えください。
わたなべ
Watanabe
Thursday, 19 December 2013
Christmas Jumper Day
Are you looking forward to the Christmas?
At Rossett, Friday 20th December is the Christmas Jumper Day.
We are encouraging staff and students to wear their favourite jumper or decorate an old one in an innovative way and there will be £2 donation should be brought. We will be supporting a number of children's charities with this event!
Please look at our website for more details!
http://www.rossettschool.co.uk/
Watanabe
At Rossett, Friday 20th December is the Christmas Jumper Day.
We are encouraging staff and students to wear their favourite jumper or decorate an old one in an innovative way and there will be £2 donation should be brought. We will be supporting a number of children's charities with this event!
Please look at our website for more details!
http://www.rossettschool.co.uk/
Watanabe
Saturday, 30 November 2013
Christmas Market 2013
Christmas market is on this weekend in Harrogate and York.
It is so lovely with all the Christmas decorations in little huts but also smells lovely with all the Christmas ornaments and hot drinks.
If you have been to any one, please share some pictures!
Myself - I went to one in York city centre, St Nicholas Christmas Fayre.
At outlet, there is a Santa grotto and it was so busy queuing up. In outlet, there is also a outside skate link, too.
http://www.visityork.org/familychristmas.aspx
Oh, you can also visit York Train Museum to see Santa.
I love this festive season.
Now, can you spot me the difference of how to celebrate Christmas between England and Japan?
各地でクリスマスマーケットが始まりました。
この季節は、街中がとってもにぎわっていて、本当に美しんですよ。
メイン通りに、ちいさな小屋が設置され、そこでかざりつけされたお店は、クリスマスのいい雰囲気を出しています。
また、ヨークにあるアウトレットのお店では、サンタさんにあえる、Santa Grotto がこどもたちにとても人気です。
ヨークの鉄道博物館でも、サンタさんに会えますよ。
各地でたくさんイベントがあり、子供たちにも大人にも、イギリスはこれからどんどん盛り上がっていきます。
さて、あなたは、イギリスのクリスマスのお祝いの仕方を知っていますか?
Watanabe
It is so lovely with all the Christmas decorations in little huts but also smells lovely with all the Christmas ornaments and hot drinks.
If you have been to any one, please share some pictures!
Myself - I went to one in York city centre, St Nicholas Christmas Fayre.
At outlet, there is a Santa grotto and it was so busy queuing up. In outlet, there is also a outside skate link, too.
http://www.visityork.org/familychristmas.aspx
Oh, you can also visit York Train Museum to see Santa.
I love this festive season.
Now, can you spot me the difference of how to celebrate Christmas between England and Japan?
各地でクリスマスマーケットが始まりました。
この季節は、街中がとってもにぎわっていて、本当に美しんですよ。
メイン通りに、ちいさな小屋が設置され、そこでかざりつけされたお店は、クリスマスのいい雰囲気を出しています。
また、ヨークにあるアウトレットのお店では、サンタさんにあえる、Santa Grotto がこどもたちにとても人気です。
ヨークの鉄道博物館でも、サンタさんに会えますよ。
各地でたくさんイベントがあり、子供たちにも大人にも、イギリスはこれからどんどん盛り上がっていきます。
さて、あなたは、イギリスのクリスマスのお祝いの仕方を知っていますか?
Watanabe
Wednesday, 27 November 2013
Japanese Silk Paint
今週は、Japanese Silk Paint をしました。
シルクの生地です。
もうすでに、絵は描いてあるので、上から色を塗ります。
クリスマスカードにぴったりなものも、たくさんできました。
たのしかったね!
あなたもいっしょに、しませんか?
This week, we did Japanese silk paint.
Lovely silky texture.
Picture was already drawn, so all you need to do is adding colour, although, this is the tricky bit but so much fun playing with the colour gradation.
Very relaxing, too!
If you would like to know further information of this, please don't hesitate to ask us.
I highly recommend it!
Watanabe
Saturday, 16 November 2013
Children in Need
There has been a lovely atmosphere in school on Friday at Children in Need. Here is our staff - isn't she gorgeous! Soon it will be a Christmas! Anyway, we have raised over £2K with money and more coming in.
Please also see this link.
http://www.rossettschool.co.uk/category/news/
Children in Need の日の金曜日、どこの学校でもイギリスは仮装して登校するところが多かったです。ロセット校では合計2000英ポンド以上のお金が募金されました。
さて、このかわいい女性は、一緒に働いている先生です。(先生も仮装するんです!)
帽子からメイクから靴まで、完璧。すてき!
もうすぐクリスマスですねー!
http://www.rossettschool.co.uk/category/news/
このリンクもぜひご覧ください。
ほかの生徒の様子や、今週の学校の出来事が記載されています。
それでは、すてきな週末をお過ごしください。
Have a lovely weekend!
Watanabe
Saturday, 9 November 2013
Children in Need
Friday 15 November 2013
We will be supporting this charity and students can come in non-uniform next Friday.
We suggest a donation of £2.
Children in Need
11月15日(金曜日)は Children in Need のイギリスのチャリティーの日です。
この日は生徒は2ポンドのチャリティーのお金を持参し、仮装して登校します。
さて、どんな仮装でみんな登校するか、たのしみです。
わたなべ
Subscribe to:
Posts (Atom)


